|
J'ai
utilisé pour ces pages les ouvrages suivants
:
- - Voix, suivi de
Autres Voix (Voces ; Voces secunda serie),
préface de Jorge Luis Borges, postface de
Roberto Juarroz, traduit de l'espagnol par Roger
Munier, Éditions Fayard, " Documents
spirituels " 1978
- - Voix
inédites, présenté et
traduit de l'espagnol par Roger Munier.
Éditions Unes, 1986,
bilingue
- - Voix
abandonnées, édition de Laura
Cerrato (de Juarroz), traduit de l'espagnol par
Fernand Verhesen. Éditions Unes, 1991,
bilingue
- - Voix et Autres
voix, traduit de l'espagnol et
préfacé par Roger Caillois,
illustrations de Javier Vilato.
[Saint-Clément-la-Rivière],
Éditions Fata Morgana, " Les
Immémoriaux " n° 6, 1992, 72
p.
- - Voix, Editions
Sables, 1996, traduction de Pierre
Nouilhan.
- - 4 Voix, Le Cadran
Ligné, 2010, traduction de Martine
Joulia.
- - Voces reunidas,
Universidad Nacional Autonoma de Mexico,
1999.
- - Voces reunidas,
édité par Pre-Textos (Valencia,
Espagne, 2006). Ouvrage avec un disque compact
qui nous offre la joie d'entendre la voix de M.
Porchia.
-
* * *
Remerciements
- Libraire Le Livre
Noir, Brooklyn, New York, pour "Voix, suivi de
autres Voix"
- Librairie L'Albatros,
Genève, pour "Voces reunidas", nouvelle
édition de 2006-Pre Textos
- Librairie Art et Arts,
Bordeaux, pour "Voix abandonnées"
Librairie Le Parnasse, Genève, pour le
"Voix" des Ed. Sables
- Bibliothèque
Publique et Univeritaire, Genève, pour
"Voces reunidas", Mexico et "Voix
inédites"
-
La
question des droits.
Je
remercie Ángel Ros, "webmaster" du
"Porchia's webpage" qui m'a permis d'inclure
dans ces pages les extraits sonores et les
fichiers "flash" aini que la photographie qui
orne la page d'accueil de ce
site.
- Mes remerciements
également aux Editions Sables qui m'ont
donné le droit d'utiliser la traduction
de Pierre Nouilhan.
J'ai
présenté la requête d'usage
aux Editions Unes, Fayard.
Pas de réponses. J'ai
décidé de m'en passer.
(©
pour les textes, Editions Unes, Fayard et
Sables. Sites Voces pour les extraits sonores et
les fichiers flash)
-
-

|